Omni-Lingual
- FlintPaper577
- Posts: 114
- Joined: 06 Feb 2009, 16:04
- Location: Frankston, Victoria, Australia
- Contact:
- Dutch guy
- Posts: 5200
- Joined: 11 Feb 2008, 17:12
- First Video: History of Halo
- Location: Southern Dutch Colonies
This vid really made me laugh my ass off. It really did
(Next time you want to get the dutch translation of something, send me a pm with what you want translated, I'll probably be able to make some sound files of the proper pronunciation for you or at least send you the proper text. This was somewhat understandable, but way off in correct pronunciation and translation. Kuddo's for trying though !
For educational purposes: "When did you last renew it?" would correctly be translated as: "Wanneer heeft u hem voor het laatst vernieuwd? (Using the more respectful term for you (u) used for unknown adults, customers, etc)
What you came up with would translate back to English as "When was it recently renewed?)
(Next time you want to get the dutch translation of something, send me a pm with what you want translated, I'll probably be able to make some sound files of the proper pronunciation for you or at least send you the proper text. This was somewhat understandable, but way off in correct pronunciation and translation. Kuddo's for trying though !
For educational purposes: "When did you last renew it?" would correctly be translated as: "Wanneer heeft u hem voor het laatst vernieuwd? (Using the more respectful term for you (u) used for unknown adults, customers, etc)
What you came up with would translate back to English as "When was it recently renewed?)
Last edited by Dutch guy on 30 Mar 2009, 16:18, edited 2 times in total.
THE DUTCH!! THE DUTCH AGAIN!!!!!
Elomin Sha wrote:Dutch guy is the King of the Dutch.
- birdman911
- Posts: 13
- Joined: 23 Mar 2009, 15:03
- Location: Ottawa, Canada EH!
I just wanna apologize to matt, for my eralier post, dont worry i do listen to the podcasts and i am well aware that you are not actully like that in real life, its just your character in LRRverse! I would have to agree with Mastegunner, and that was kinda the point i was trying to get across, sorry that it came out bad tho!
What you do does not define who you are, who you are defines what you do.
-
- Posts: 77
- Joined: 16 Jan 2009, 14:29
- First Video: Somebody Has to Change
- Location: Here, where else?
- Contact:
Tim wrote:Not to beat a dead horse, but I thought you were supposed to use the infinitive with avoir to indicate past tense, which is why I said "j'ai essayer." Why do you use essayé, instead?
Time for french 101:
It seems your source is wrong, as the infinitive does not refer to the past. The correct version is the past participle, which would be essayé (since er is generally replaced by é in this situation).
An equivalent would be I have tried. Try is the infinitive, whereas tried is the past participle. When using the past tense of try, the french past participle requires that the infinitive of the verb to have or to be is placed beforehand (depending on the verb), but you already knew that. The past participle is thus employed and as such, you get have tried. The equivalent is thus "J'ai essayé" (not to mention the fact that the past participle need to agree with the gender and quantity of the subject, which is something not employed in the English language).
Hope that helps! De rien (you're welcome)!
- WNivek
- Posts: 77
- Joined: 08 Aug 2008, 20:37
- First Video: Desert Bus For Hope #1
- Location: New Brunswick, NJ
I just noticed - the still image which you're using to represent the video on the main page...
1) It doesn't actually appear in the video (good idea actually, as it captures the feel of the video better than any actual frame would have)
2) For some reason, it reminds me of the Versus screen in a fighting game.
Evil customer vs. Multilingual Insurance Salesman.
Round 1. Fight! ... in dutch.
[Edit: whoops, seems I wasn't paying enough attention - it DOES appear in the vid, I just hadn't noticed it before.]
1) It doesn't actually appear in the video (good idea actually, as it captures the feel of the video better than any actual frame would have)
2) For some reason, it reminds me of the Versus screen in a fighting game.
Evil customer vs. Multilingual Insurance Salesman.
Round 1. Fight! ... in dutch.
[Edit: whoops, seems I wasn't paying enough attention - it DOES appear in the vid, I just hadn't noticed it before.]
- Smallpoxxer
- Posts: 58
- Joined: 24 Mar 2008, 07:57
- Location: Appleton, Wisconsin
- Contact:
- Tim
- proudfoot
- Posts: 4213
- Joined: 22 Nov 2007, 19:10
- First Video: Something funny.
- Location: Victoria
- Contact:
Over-analytical Nerd wrote:Tim wrote:Not to beat a dead horse, but I thought you were supposed to use the infinitive with avoir to indicate past tense, which is why I said "j'ai essayer." Why do you use essayé, instead?
Time for french 101:
It seems your source is wrong, as the infinitive does not refer to the past. The correct version is the past participle, which would be essayé (since er is generally replaced by é in this situation).
An equivalent would be I have tried. Try is the infinitive, whereas tried is the past participle. When using the past tense of try, the french past participle requires that the infinitive of the verb to have or to be is placed beforehand (depending on the verb), but you already knew that. The past participle is thus employed and as such, you get have tried. The equivalent is thus "J'ai essayé" (not to mention the fact that the past participle need to agree with the gender and quantity of the subject, which is something not employed in the English language).
Hope that helps! De rien (you're welcome)!
That makes sense. But I wasn't trying to say "I have tried." I was trying to say "I tried." (That is, I was trying to use past tense, not past participle.)
Doesn't that change things slightly?
Special People: Superhero-with-a-twist web fiction, updating twice weekly.
Losing Freight: A sci-fi serial where readers vote on daily polls to shape the future of the story!
Losing Freight: A sci-fi serial where readers vote on daily polls to shape the future of the story!
- Frozengale
- Posts: 326
- Joined: 03 Jul 2008, 00:46
- Location: Utah
-
- Posts: 77
- Joined: 16 Jan 2009, 14:29
- First Video: Somebody Has to Change
- Location: Here, where else?
- Contact:
Tim wrote:Over-analytical Nerd wrote:Tim wrote:Not to beat a dead horse, but I thought you were supposed to use the infinitive with avoir to indicate past tense, which is why I said "j'ai essayer." Why do you use essayé, instead?
Time for french 101:
It seems your source is wrong, as the infinitive does not refer to the past. The correct version is the past participle, which would be essayé (since er is generally replaced by é in this situation).
An equivalent would be I have tried. Try is the infinitive, whereas tried is the past participle. When using the past tense of try, the french past participle requires that the infinitive of the verb to have or to be is placed beforehand (depending on the verb), but you already knew that. The past participle is thus employed and as such, you get have tried. The equivalent is thus "J'ai essayé" (not to mention the fact that the past participle need to agree with the gender and quantity of the subject, which is something not employed in the English language).
Hope that helps! De rien (you're welcome)!
That makes sense. But I wasn't trying to say "I have tried." I was trying to say "I tried." (That is, I was trying to use past tense, not past participle.)
Doesn't that change things slightly?
Not really, as a definitive past tense as such does not exist (or rather is not used) in French. The past participle is the default for referring to the past (what you're saying would be translated to "Je essayé", which doesn't work). It's something that is somewhat lost in translation.
CORRECTION: There is a tense referred to as "simple past", but is isn't as common and slightly more complex than the past participle
To Smallpoxxer: Yes, to try is technically the the infinitive in English. French does not employ the "to" in it's verbs. Yet another thing that ended up on the outside of it's hotel in it's bathrobe due to a fire (I think that was from the correct movie...).
- theashigaru
- Posts: 206
- Joined: 08 Apr 2008, 15:14
- First Video: The Con
- Location: South Carolina
- tak197
- Feito Com Fruta
- Posts: 9010
- Joined: 13 Mar 2007, 19:20
- First Video: How To Talk Like A Pirate
- Location: Stroudsburg, PA
- Contact:
ecocd wrote:I have to agree with Master Gunner that Matt plays a great classy asshole. That said, I think it's about time Matt writes, directs and stars in a video of him helping little old ladies across the street and getting kitty cats out of trees called, "Matt's Not An Asshole." At least that video thread shouldn't have people calling him an asshole.
Shouldn't. Probably would, but shouldn't. But honestly, Matt takes a lot of abuse, but he really does pull his own, and seeing as Matt and Graham are still alive after a year living together, perhaps he's a half-decent roommate (aside from the nerdrage, laundry and nudity of course).
Yes, I am basing the good roommate thing on the fact that Matt hasn't killed Graham and vice versa. So sue me.
- Tim
- proudfoot
- Posts: 4213
- Joined: 22 Nov 2007, 19:10
- First Video: Something funny.
- Location: Victoria
- Contact:
DmitriW wrote:Graham, the Jamaican absolutely blew my mind. Holy shit.
Can we hear some more of that in the podcast?
I'll do my best to remember to get him to do some more of it. My mind was also blown.
Special People: Superhero-with-a-twist web fiction, updating twice weekly.
Losing Freight: A sci-fi serial where readers vote on daily polls to shape the future of the story!
Losing Freight: A sci-fi serial where readers vote on daily polls to shape the future of the story!
Tim wrote:DmitriW wrote:Graham, the Jamaican absolutely blew my mind. Holy shit.
Can we hear some more of that in the podcast?
I'll do my best to remember to get him to do some more of it. My mind was also blown.
Hooray!
Consider this signature a museum piece, since I love it and am unlikely to change it ever.
- wilson_x1999
- Posts: 1090
- Joined: 18 Aug 2007, 16:31
- First Video: Quantum Documentary
- Location: Monterrey, Mexico
- Contact:
Return to “LRR Video Discussion”
Who is online
Users browsing this forum: Google [Bot] and 6 guests